|
7:00
|
XII
MUESTRA DEL VINO. |
13TH
WINE EXPIRIENCE. |
| Presentación de los
diferentes vinos, etiquetas y añadas de Baja California. |
A presentation of
the wines, labels and vintages of Baja California. |
| Organizador: |
Asociación de Vinicultores |
Sponsor: |
Vintners Association |
| Dónde: |
Centro Cultural Riviera. |
Where: |
Centro Cultural Riviera. |
| Costo: |
$250.00 MN |
Cost: |
$25.00 Dlls. |
| |
|
|
|
SABADO
2 SATURDAY
|
|
| 9:00 |
XI
CONCURSO INTERNACIONAL "ENSENADA TIERRA DEL VINO". |
11TH
INTERNATIONAL WINE CONTEST "ENSENADA LAND OF WINE". |
| Jueces
profesionales
seleccionan los mejores vinos degustados. |
Professional judges
select the best wines in the competition. |
| Organizador: |
Asociación de Vinicultores |
Sponsor: |
Vintners Association |
| Dónde: |
Coral & Marina. |
Where: |
Coral & Marina. |
| |
|
|
|
|
| 9:00 |
VISITAS ENOLOGICAS I.. |
WINEMAKER VISITS I.. |
| Los vinicultores
atienden a visitantes en cada vinícola para conocerla y catar sus vinos. |
The winemakers
personally host visitors at their wineries to taste and describe their wines. |
| Organizador: |
Asociación de Vinicultores |
Sponsor: |
Vintners Association. |
| Dónde: |
Diversas Casas Vinicolas |
Where: |
Diversas Casas Vinicolas |
| Costo: |
$200.00 M.N. |
Cost: |
US$20.00
Dlls |
|
|
4:00
|
RECUERDOS
DE RUSIA. |
RUSSIAN
MEMORIES. |
| Comida
campestre ambientada al estilo ruso. |
Country
luncheon with Russian admospher and house wines. |
| Organizador: |
Vinos
Bibayoff. |
Sponsor: |
Vinos
Bibayoff. |
| Dónde: |
Winery
Rancho Toros Pintados - Bibayoff, Valle Guadalupe. |
Where: |
Winery
Rancho Toros Pintados - Bibayoff, Valle Guadalupe. |
| Costo: |
$400.00M.N. |
Cost: |
$40.00Dlls. |
|
| 8:00 |
TORNEO
DE PESCA |
FISH
TOURNAMENT |
|
|
| Organizador: |
|
Sponsor: |
|
| Dónde: |
Hotel &
Marina Coral. |
Where: |
Hotel &
Marina Coral. |
| Costo: |
$350.00 mn |
Cost: |
$35.00 Dlls. |
DOMINGO 3 SUNDAY |
|
| 8:00 |
EVENTOS
NAUTICOS. |
NAUTICAL
EVENTS. |
| PASEO
EN KAYAKS / Paseo en Kayak por la bahía |
KAYAKS
/ Kayak tour by the bay |
| Dónde: |
Hotel y Marina Coral |
Where: |
Hotel y Marina Coral |
| Costo
Preventa: |
|
Pre-Sale Cost: |
|
| Costo: |
$250.00 MN |
Cost: |
$25.00 Dlls. |
|
|
| 1:30 |
COMIDA
CAMPESTRE. |
COUNTRY
LUNCHEON. |
| Borrego, Vinos de la
casa y música . |
Lamb, house wine and
music. |
| Organizador: |
Viña de Liceaga |
Sponsor: |
Vineyard of Liceaga. |
| Dónde: |
Vinícola Viña de Liceaga, San Antonio
de las Minas, |
Where: |
Vinícola Viña de Liceaga, San Antonio
de las Minas, |
| Costo
Preventa: |
|
Pre-Sale
Cost: |
|
| Costo: |
$400.00 MN |
Cost: |
$40.00 Dlls. |
|
| 6:00 |
CONCIERTO
DEL CREPUSCULO. |
SUNSET
CONCERT. |
| En
nuestro viñedo del Valle de Guadalupe, presentamos un programa de
música clásica mexicana y latinoamericana acompañado con quesos
finos y vinos de la casa. |
At
our vineyard in Valle de Guadalupe, we present Mexican and
Latinoamericana Works from the classical repertoire, accompanied by
fine cheeses and house wines. |
| Organizador: |
Monte Xanic,
Valle de Guadalupe |
Sponsor: |
Monte Xanic,
Valle de Guadalupe |
| Dónde: |
Vinícola Monte Xanic |
Where: |
Winery Monte Xanic |
| Costo: |
$400.00 MN |
Cost: |
$40.00 Dlls. |
| . |
| 7:00 |
UNA
NOCHE EN CASA DE PIEDRA. |
A
NIGHT IN CASA DE PIEDRA. |
| Velada
musical, degustación de vinos y ambigú. |
Music,
wine, ambigú |
| Organizador: |
Casa de Piedra |
Sponsor: |
Casa de Piedra |
| Dónde: |
Vinícola Casa de
Piedra,
Carretera Tecate-Ensenada, Km.93.5 San Antonio de las Minas |
Where: |
Winery Casa de
Piedra,
Carretera Tecate-Ensenada, Km.93.5 San Antonio de las Minas |
| Costo: |
$600.00
MN |
Cost: |
$60.00 Dlls. |
LUNES
4 MONDAY.
|
|
| . |
6:00
P.M. |
CONCIERTO
DEL CREPUSCULO. |
SUNSET
CONCERT. |
| En
nuestro viñedo del Valle de Guadalupe, presentamos un programa de
música clásica mexicana y latinoamericana acompañado con quesos
finos y vinos de la casa. |
At
our vineyard in Valle de Guadalupe, we present Mexican and
Latinoamericana Works from the classical repertoire, accompanied by
fine cheeses and house wines. |
| Organizador: |
Monte Xanic. |
Sponsor: |
Monte Xanic. |
| Dónde: |
Vinícola de
monte Xanic |
Where: |
Winery Monte Xanic |
| Costo: |
$400.00M.N. |
Cost: |
$40.00 Dlls |
| . |
|
| 2:00 P.M. |
VINO
Y COMIDA, CASA DE PIEDRA-LAJA. |
WINE
AND FOOD CASA DE PIEDRA-LAJA. |
| Interpretación
de ingredientes y degustación vertical de los vinos Casa de
Piedra. |
Produce
interpretation with Casa de Piedra Vertical wine tasting. |
| Organizador: |
Casa de
Piedra y Restaurant Laja
|
Sponsor: |
Casa de
Piedra y Restaurant Laja
|
| Dónde: |
Restaurant
Laja
|
Where: |
Restaurant
Laja
|
| Costo: |
INVITACION SOLAMENTE |
Cost: |
INVITATION ONLY |
MARTES
5 TUESDAY.
|
|
| 7:30 |
VINO,
MUSICA Y SEMINARIO. |
WINE,
MUSIC AND SEMINAR. |
| Muestra de
vinos, y muestra culinaria, música y seminario. |
Wine tasting,
culinary exhibition and wine seminar. |
| Organizador: |
Cofradía del Noble vino de
Tijuana |
Sponsor: |
Cofradía del Noble vino de
Tijuana |
| Dónde: |
Restaurante
La Candelaria, Tijuana, B.C. |
Where: |
Restaurante
La Candelaria, Tijuana, B.C. |
| Costo: |
$450.00 MN |
Cost: |
$40.00Dlls. |
|
|
| 7:00 |
CENA
DE BIENVENIDA COPA CULINARIA. |
WELCOME
DINNER FOR THE CULINARY CUP. |
| Cena preparda
por chefs estrellas mexicanos. |
Dinner
prepared by mexican star chefs. |
| Organizador: |
Asociación
de Vitivinicultores y Chef Benito Molina y Martin San Roman |
Sponsor: |
Asociación
de Vitivinicultores y Chef Benito Molina y Martin San Roman |
| Dónde: |
Restaurante
Manzanilla, Ensenada, B.C. |
Where: |
Restaurante
Manzanilla, Ensenada, B.C. |
| Costo: |
$500.00M.N |
Cost: |
$50.00Dlls. |
|
|
MIERCOLES
6 WEDNESDAY. |
|
7:00
|
VII
MUESTRA DEL VINO EN MEXICALI. |
7TH.
WINE EXHIBITION IN MEXICALI. |
| Degustación
de vinos selectos con ligero ambigú, música y platicas enológicas. |
Tasting
of selected wines acompanied with h'ors d'ouvres, music and wine topic
lectures. |
| Organizador: |
Cofradía
del Vino de Baja California, Capitulo Mexicali. |
Sponsor: |
Cofradía
del Vino de Baja California, Capitulo Mexicali. |
| Dónde: |
Canaco Mexicali, B.C. |
Where: |
Canaco Mexicali, B.C. |
| Costo: |
$350.00 M.N |
Cost: |
$350.00 M.N |
|
7:00
|
COPA
CULINARIA |
CULINARY
CUP |
| Concurso
de cocina en el cual se entrega canasta sorpresa de ingredientes
regionales a participantes. |
Cooking
contest on wich a surprise package of regional ingredients is proved
to each contestant. |
| Organizador: |
Asociación
de Vitivinicultores, Chef Benito Molina y Martin San Roman |
Sponsor: |
Asociación
de Vitivinicultores, Chef Benito Molina y Martin San Roman |
| Dónde: |
Restaurante
Manzanilla |
Where: |
Restaurante
Manzanilla |
| Costo: |
Por
Invitación |
Cost: |
Per
Invitation |
6:30
|
CENA
DE GALA |
GALA
DINNER |
| Cena
formal en la que se dan los resultados del concurso de vino, con
subusta de vinos. |
A
formal dinner, including wine auction, and the vintnerts presentation
of the Wine contest. |
| Organizador: |
Adobe
Guadalupe |
Sponsor: |
Adobe
Guadalupe |
| Dónde: |
Vinícola
Adobe Guadalupe, Valle de Guadalupe. |
Where: |
Winery Adobe
Guadalupe, Valle de Guadalupe. |
| Costo: |
Por
Invitación |
Cost: |
Per
Invitation |
JUEVES
7 THURSDAY.
|
|
| 7:00 P.M. |
TERCERA
NOCHE DE VENDIMIA EN ROSARITO. |
ROSARITO'S
3RD NIGHT OF HARVEST FESTIVAL. |
| Muestra Vinícola,
gastronómica y la presentación del trio Los Panchos |
Wine tasting, appetizer and
the presentation of "Trio Los Panchos" |
| Organizador: |
Asociación de Vinicultores y
Canirac Rosarito |
Sponsor: |
Asociación de Vinicultores y
Canirac Rosarito |
| Dónde: |
Restaurante
La Masia del Patrón, Rosarito, B.C. |
Where: |
Restaurante
La Masia del Patrón, Rosarito, B.C. |
| Costo Preventa: |
|
Pre-Sale Cost: |
|
| Costo: |
$350.00 MN |
Cost: |
$35.00 Dlls. |
|
| 7:30 P.M. |
DELICIAS
MEXICANAS EN VALMAR. |
MEXICAN
DELIGHTS IN VALMAR. |
| Cena, música y vinos de la
casa. |
Dinner, music and house wines |
| Organizador: |
Cavas Valmar |
Sponsor: |
Cavas Valmar |
| Dónde: |
Vinícola Cavas Valmar |
Where: |
Winery Cavas Valmar |
| Costo Preventa: |
|
Pre-Sale Cost: |
|
| Costo: |
$400.00 MN |
Cost: |
$400.00 MN |
VIERNES
8 FRIDAY.
|
|
|
5:30
|
JAZZ
EN EL MOGOR. |
JAZZ
AT EL MOGOR. |
| Un concierto de jazz
con vinos de la casa y empanadas mediterráneas. |
Jazz concert with
house wines and Mediterranean empanadas. |
| Organizador: |
Mogor Badan. |
Sponsor: |
Mogor Badan. |
| Dónde: |
Vinicola
Mogor Badan |
Where: |
Winery Mogor Badan |
| Costo: |
$400.00M.N |
Cost: |
$400.00M.N |
| . |
SABADO
9 SATURDAY. |
|
9:00
|
VISITAS
ENOLOGICAS II. |
WINEMAKER
VISITS II. |
| Los vinicultores
atienden a visitantes en cada vinícola para conocerla y catar sus vinos. |
The winemakers
host visitors at their wineries to taste and describe their wines. |
| Organizador: |
Asociación de Vinicultores |
Sponsor: |
Asociación de Vinicultores |
| Dónde: |
Diversas Casas Vinicolas |
Where: |
Diversas Casas Vinicolas |
| Costo: |
$200.00M.N. |
Cost: |
$20.00Dlls |
| . |
.
2:00
|
VERBENA
SANTOTOMAS |
SANTOTOMAS
STREET FAIR |
| Fiesta
que reúne expresiones artísticas variadas, juegos, muestras de
comida y vinos de la casa. |
A
street fair with numerous artistic expressions, games, music, food and
house wines. |
| Organizador: |
Bodegas
Santotomas |
Sponsor: |
Bodegas
Santotomas |
| Dónde: |
Bodegas
Santotomas |
Where: |
Bodegas
Santotomas |
| Costo: |
No cost. |
Cost: |
No cost. |
|
| . |
5:00
|
VENDIMIA
DOMECQ VALLE DE CALAFIA |
DOMECQ
VINTAGE FESTIVAL CALAFIA VALLEY |
| "Cuna
de los grandes vinos mexicanos", cena especial, visitas a
la cava, bodegas y show simbólico a la importante celebración de la
vendimia. |
"Cradle
of the greatest Mexican wines", formal dinner, visit to our wine
cellar and symbolic show for the celebration of vintage. |
| Organizador: |
Casa Pedro
Domecq |
Sponsor: |
Casa Pedro
Domecq |
| Dónde: |
|
Where: |
|
| Costo: |
$65.00Dlls |
Cost: |
$65.00Dlls |
|
| . |
6:30
|
ATARDECER
ROMANTICO. |
ROMANTIC
SUNSET. |
| Concierto de
música romántica con guitarra y violín acompañado degustación de vinos de la casa y un ambigú. |
A
romantic music concert of guitar and violin acompanied by house
wines and hors-doeuvres. |
| Organizador: |
Château Camou. |
Sponsor: |
Château
Camou. |
| Dónde: |
Vinícola
Chateau Camou, Valle de Guadalupe. |
Where: |
Winery Chateau Camou, Valle de Guadalupe. |
| Costo: |
$450.00M.N |
Cost: |
$45.00M.N |
| . |
DOMINGO
10 SUNDAY.
|
|
12:00
P.M. |
XII
CONCURSO DE PAELLAS. |
12TH PAELLA COOKING CONTEST. |
| Concurso campestre de
cocina de arroz a la paella; muestra y degustación de paellas y vinos, bailables y
música. |
A country contest for
cooking rice paella style, sampling of paella and wines, dances and music. |
| Organizador: |
Asociación de Vinicultores |
Sponsor: |
Vintners Association |
| Dónde: |
Rancho San Gabriel, San Antonio
de las Minas, Km. 94.5 Carretera Tecate-Ensenada. |
Where: |
San Gabriel
Ranch, San
Antonio de las Minas. |
| Costo: |
$300.00M.N |
Cost: |
$30.00Dlls. |
| |
Preventa: |
|
Pre-sale |
|